Sympathy For The Devil | Simpatia Pelo Diabo |
| |
| Please allow me to introduce myself | Por favor, deixe me apresentar |
| I'm a man of wealth and taste | Sou um homem de posses e bom gosto |
| I've been around for a long, long years | Estive por aí por muitos, muitos anos |
| Stole many a man's soul and faith | Roubei a alma e a fé de muitos homens |
| |
| And I was 'round when Jesus Christ | E eu estava por lá quando Jesus Cristo |
| Had his moment of doubt and pain | Teve seu momento de dúvidao e dor. |
| Made damn sure that Pilate | Certifiquei-me de que Pilatos |
| Washed his hands and sealed his fate | Lavasse suas mãos e selasse seu destino |
| |
| Pleased to meet you | Prazer em conhecê-lo |
| Hope you guess my name | Espero que adivinhe meu nome |
| But what's puzzling you | Mas o que está te intrigando |
| Is the nature of my game | É a natureza de meu jogo |
| |
| I stuck around St. Petersburg | Estava por perto de São Petersburgo |
| When I saw it was a time for a change | Quando vi que era a hora de uma mudança |
| Killed the czar and his ministers | Matei o Czar e seu ministros |
| Anastasia screamed in vain | Anastazia gritou em vão |
| |
| I rode a tank | Montei em um tanque |
| Held a general's rank | Mantive a posição de General |
| When the blitzkrieg raged | Quando a guerra relâmpago enfureceu |
| And the bodies stank | E os corpos fediam |
| |
| Pleased to meet you | Prazer em conhecê-lo |
| Hope you guess my name, oh yeah | Espero que adivinhe meu nome |
| Ah, what's puzzling you | Mas o que está te intrigando |
| Is the nature of my game, oh yeah | É a natureza de meu jogo |
| (woo woo, woo woo) | (Quem? Quem?) |
| |
| I watched with glee | Assisti com alegria |
| While your kings and queens | Enquanto seus Reis e Rainhas |
| Fought for ten decades | Lutaram por dez décadas |
| For the gods they made | Pelos Deuses que criaram |
| (woo woo, woo woo) | (Quem? Quem?) |
| |
| I shouted out, | Gritei alto |
| "Who killed the Kennedys?" | "Quem matou os Kennedys?" |
| When after all | Quando, no final das contas, |
| It was you and me | Fui eu e você |
| (who who, who who) | (Quem? Quem?) |
| |
| Let me please introduce myself | Por favor, deixe-me apresentar |
| I'm a man of wealth and taste | Sou um homem de posses e bom gosto |
| And I laid traps for troubadours | Deixei armadilhas para os trovadores |
| Who get killed before they reached Bombay | Que acabaram mortos antes de alcançar Bombay |
| (woo woo, who who) | (Quem? Quem?) |
| |
| Pleased to meet you | Prazer em conhecê-lo |
| Hope you guessed my name, oh yeah | Espero que adivinhe meu nome |
| (who who) | (Quem? Quem?) |
| But what's puzzling you | Mas o que está o intrigando |
| Is the nature of my game, oh yeah, get down, baby | É a natureza de meu jogo |
| (who who, who who) | (Quem? Quem?) |
| |
| Pleased to meet you | Prazer em conhecê-lo |
| Hope you guessed my name, oh yeah | Espero que adivinhe meu nome |
| But what's confusing you | Mas o que está o intrigando |
| Is just the nature of my game | É a natureza de meu jogo |
| (woo woo, who who) | (Quem? Quem?) |
| |
| Just as every cop is a criminal | Assim como todo policial é um criminoso |
| And all the sinners saints | E todos os pecadores são santos |
| As heads is tails | E cara é coroa |
| Just call me Lucifer | Simplesmente me chame de Lúcifer |
| 'Cause I'm in need of some restraint | Porque preciso de algum nome |
| (who who, who who) | (Quem? Quem?) |
| |
| So if you meet me | Então se encontrar-me |
| Have some courtesy | Seja cortêz, |
| Have some sympathy, and some taste | Seja simpático e tenha bom gosto |
| (woo woo) | (Quem? Quem?) |
| Use all your well-learned politesse | Use de toda etiqueta que conhece |
| Or I'll lay your soul to waste, um yeah | Ou então tomarei sua alma |
| (woo woo, woo woo) | (Quem? Quem?) |
| |
| Pleased to meet you | Prazer em conhecê-lo |
| Hope you guessed my name, um yeah | Espero que adivinhe meu nome |
| (who who) | (Quem? Quem?) |
| But what's puzzling you | Mas o que está o intrigando |
| Is the nature of my game, um mean it, get down | É a natureza de meu jogo |
| (woo woo, woo woo) | (Quem? Quem?) |
| |
| Woo, who | Woo, who |
| Oh yeah, get on down | Oh yeah, get on down |
| Oh yeah | Oh yeah |
| Oh yeah! | Oh yeah! |
| (woo woo) | (woo woo) |
| |
| Tell me baby, what's my name | Tell me baby, what's my name |
| Tell me honey, can ya guess my name | Tell me honey, can ya guess my name |
| Tell me baby, what's my name | Tell me baby, what's my name |
| I tell you one time, you're to blame | I tell you one time, you're to blame |
| |
| Oh, who | Oh, who |
| woo, woo | woo, woo |
| Woo, who | Woo, who |
| Woo, woo | Woo, woo |
| Woo, who, who | Woo, who, who |
| Woo, who, who | Woo, who, who |
| Oh, yeah | Oh, yeah |
| |
| What's my name | What's my name |
| Tell me, baby, what's my name | Tell me, baby, what's my name |
| Tell me, sweetie, what's my name | Tell me, sweetie, what's my name |
| |
| Woo, who, who | Woo, who, who |
| Woo, who, who | Woo, who, who |
| Woo, who, who | Woo, who, who |
| Woo, who, who | Woo, who, who |
| Woo, who, who | Woo, who, who |
| Woo, who, who | Woo, who, who |
| Oh, yeah | Oh, yeah |
| Woo woo | Woo woo |
| Woo woo | Woo woo
|
Comentários
Postar um comentário