Stairway to Heaven

"Stairway to Heaven" é uma canção famosa da banda inglesa de rock Led Zeppelin. Composta pelo guitarista Jimmy Page e pelo vocalista Robert Plant para o quarto álbum de estúdio da banda, Led Zeppelin IV. Em 2000 ficou em 3º lugar na lista das "100 melhores canções de rock" feita pela VH1 É a canção mais requisitada nas estáções de rádio FM dos Estados Unidos, apesar de nunca ter sido lançada com single por lá. Em novembro de 2007, atráves de vendas por download para promover o lançamento do disco Mothership a canção alcançou a 37ª posição nas paradas da UK Singles. Composição e lançamento A gravação de "Stairway to Heaven" começou a ser desenvolvida em dezembro de 1970 no estúdio Basing Street da Island Records em Londres. A canção foi completada em 1971 quando Plant compôs a letra durante as gravações para Led Zeppelin IV em no estúdio Headley Grange em Hampshire. Page então voltou para os estúdios da Island para gravar seu solo de guitarra. Os instrumentais da canção foram escritos por Page "por um longo período, a primeira parte veio quando esteve em "Bron-Yr-Aur" (uma residência em Gwynedd, País de Gales) uma noite". Page sempre carregava um gravador de fita cassete, e a idéia para "Stairway" veio de partes da música gravada na fita. A principal melodia de guitarra é similar ao da canção "Taurus" da banda Spirit, cujos integrantes eram conhecidos do Led Zeppelin no começo de sua carreira. Esta música apesar de ter 8 minutos, quebrou todos os recordes quando foi lançada, pois rádio nenhuma tocava músicas grandes assim. Lembrando que apenas duas pessoas sabem realmente toda a amplitude do significado desta música, Jimmy Page e Robert Plant. Stairway to Heaven There's a lady who's sure all that glitters is gold And she's buying a stairway to heaven And when she gets there she knows if the stores are all closed With a word she can get what she came for Woe, And she's buying a stairway to heaven There's a sign on the wall but she wants to be sure 'Cause you know sometimes words have two meanings In the tree by the brook there's a songbird who sings Sometimes all of our thoughts are misgiven Woe, And it makes me wonder There's a feeling I get when I look to the west And my spirit is crying for leaving In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees And the voices of those who stand looking Woe, And it makes me wonder And it's whispered that soon, if we all call the tune Then the piper will lead us to reason And a new day will dawn for those who stand long And the forest will echode with laughter If there's a bustle in your hedgerow Don't be alarmed now It's just a spring clean for the May Queen Yes there are two paths you can go by But in the long run There's still time to change the road you're on And it makes me wonder Your head is humming and it won't go because you don't know The piper's calling you to join him Dear lady can't you hear the wind blow and did you know Your stairway lies on the whispering wind And as we wind on down the road Our shadows taller than our souls There walks a lady we all know Who shines white light and wants to show How everything still turns to gold And if you listen very hard The tune will come to you at last When all are one and one is all To be a rock and not to roll Woe oh oh oh oh oh And she's buying a stairway to heaven
Escadaria para o paraíso Há uma senhora que acredita Que tudo o que brilha é ouro E ela está comprando uma escadaria para o paraíso Quando ela chega lá ela percebe Se as lojas estiverem todas fechadas Com uma palavra ela consegue o que veio buscar E ela está comprando uma escadaria para o paraíso Há um cartaz na parede Mas ela quer ter certeza Porque você sabe que às vezes as palavras têm duplo sentido Em uma árvore a beira do riacho Há um rouxinol que canta Às vezes todos os nossos esforços são em vão Isto me faz pensar Isto me faz pensar Há algo que sinto Quando olho para o oeste E meu espírito chora para partir Em meus pensamentos tenho visto Anéis de fumaça atravessando as árvores E as vozes daqueles que ficam parados olhando Isto me faz pensar Isto realmente me faz pensar E um sussurro avisa que cedo Se todos entoarmos a canção O flautista nos levará à razão E um novo dia irá nascer Para aqueles que suportarem E a floresta irá ecoar gargalhadas Se há um alvoroço em sua horta Não fique assustada É apenas limpeza de primavera da rainha de maio Sim, há dois caminhos que você pode seguir Mas na longa estrada Há sempre tempo de mudar o caminho que você segue E isso me faz pensar Sua cabeça lateja e não vai parar Caso você não saiba O flautista te chama para se juntar a ele Querida senhora, pode ouvir o vento soprar? E você sabe Sua escadaria repousa no vento sussurrante E enquanto corremos soltos pela estrada Nossas sombras mais altas que nossas almas Lá caminha uma senhora que todos conhecemos Que brilha luz branca e quer mostrar Como tudo ainda vira ouro E se você ouvir com atenção Ao menos a canção irá chegar a você Quando todos são um e um é o todo Ser uma rocha e não rolar E ela está comprando uma escadaria para o paraíso...

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

10 tipos mais conhecidos de tortura utilizados durante o Regime Militar

Boa Sorte, Merda ou Quebre a Perna?

Barquinho pop-pop