Melody Fair



Who is the girl with the crying face looking at millions of signs?She knows that life is a running race,Her face shouldn't show any line.Melody Fair won't you comb your hair? You can be beautiful too.Melody Fair, remember you're only a woman .Melody Fair, remember you're only a girl. Ah...Who is the girl at the window pane, watching the rain falling down?Melody, life isn't like the rain ; its just like a merry go round.Melody Fair won't you comb your hair? You can be beautiful too.Melody Fair, remember you're only a woman.Melody Fair, remember you're only a girl. Ah...Who is the girl with the crying face, looking at millions of signs?She knows that life is a running race.Her face shouldn't show any lines.Melody Fair won't you comb your hair? You can be beautiful too.Melody Fair, remember you're only a woman


Quem é a menina com o rosto choroso,
olhando milhões de sinais?
Ela sabe que a vida é uma corrida maluca,
O rosto dela não deveria mostrar nenhuma linha.

Loura melodia, você não penteará seu cabelo?
Você pode estar bonita também.
Loura melodia, lembre você é só uma mulher.
Loura melodia, lembre você é só uma menina.

Ah...

Quem é a menina na vidraça da janela,
vendo a chuva que vai caindo?
Melodia, a vida não é como a chuva;
que solitária e feliz vai e volta.


Loura melodia, você não penteará seu cabelo?
Você pode estar bonita também.
Loura melodia, lembre você é só uma mulher.
Loura melodia, lembre você é só uma menina.
Ah...


Quem é a menina com o rosto choroso,
olhando milhões de sinais?
Ela sabe que a vida é uma corrida maluca,
O rosto dela não deveria mostrar nenhuma linha.

Loura melodia, você não penteará seu cabelo?
Você pode estar bonita também.
Loura melodia,lembre você é só uma mulher.
Loura melodia, lembre você é só uma menina.
Ah...






Esta fantasia romântica foi o único que contou a história através do ponto de vista das crianças na história, os adultos jogando apenas papéis coadjuvantes. Daniel Lattimer (Mark Lester) faz amizade com o incômodo Ornshaw (Jack Wild). Um dia, Daniel se apaixona por Melody Perkins(Tracy Hyde) e anunciar aos pais que querem se casar. Não no futuro, mas agora. No entanto, os adultos, pais e professores tentam dissuadi-los. Ornshaw também não gosta disso porque ele sente que Melody é tirar o seu amigo. Mas depois, Ornshaw e seus colegas estão determinados a seguir adiante com seus planos para o jovem casal. Eles se reunir em um lugar distante para se casar com a jovem, mas seus pais segui-los e tentar detê-lo. As crianças vão selvagens e fazer um carro explodir. Enquanto a Melody e Daniel fugiu em um carro de mão para baixo da linha férrea com a ajuda de Ornshaw.

(spoken)
It's a square dance Mr Marshall. It's a square dance on the floor.
It's a square dance Mr Perkins. It's a square dance to be sure, to be sure.
Ev'rybody, grab partners ...

I'm just a clown that used to run around .
I used to have a million friends.
I used to start where ev'rybody ends.
But I just give my best to my friends .

I've done my shows. Ev'rybody knows .
I nearly sold all my clothes.
One man can give; another has to lend.
So I just give my best to my friends.
(spoken)and so you should .

And when you think that your life isn't right.
You know the day isn't always like night.
You've had your peace now it's time for you to fight.
Just give your best to your friends.

I'm just a clown that used to run around .
I used to have a million friends.
I used to start where ev'rybody ends .
So I just give my best to my friends.

And when you think that your life isn't right.
You know the day isn't always like night.
You've had your peace now it's time for you to fight.
Just give your best to your friends.

(music)

And when you think that your life isn't right .
You know the day isn't always like night .
You've had your peace now it's time for you to fight .
Just give your best to your friends.
Just give your best to your friends.
(falado)
É uma praça dança Sr. Marshall. É uma dança do quadrado no chão.
É uma praça dança o Sr. Perkins. É uma dança do quadrado com certeza, para ter certeza.
Parceiros Ev'rybody, agarrar ...

Eu sou apenas um palhaço que costumava correr ao redor.
Eu costumava ter um milhão de amigos.
Eu costumava começar onde termina ev'rybody.
Mas acabei de dar o meu melhor para os meus amigos.

Eu fiz meus shows. Ev'rybody sabe.
Eu quase vendido todas as minhas roupas.
Um homem pode dar, outro tem para emprestar.
Então, eu só dar o meu melhor para os meus amigos.
(fala) e assim que você deve.

E quando você pensa que sua vida não é certa.
Você sabe o dia nem sempre é como a noite.
Você já teve a sua paz agora é hora de lutar.
Basta dar o seu melhor para os seus amigos.

Eu sou apenas um palhaço que costumava correr ao redor.
Eu costumava ter um milhão de amigos.
Eu costumava começar onde termina ev'rybody.
Então, eu só dar o meu melhor para os meus amigos.

E quando você pensa que sua vida não é certa.
Você sabe o dia nem sempre é como a noite.
Você já teve a sua paz agora é hora de lutar.
Basta dar o seu melhor para os seus amigos.

(Música)

E quando você pensa que sua vida não é certa.
Você sabe o dia nem sempre é como a noite.
Você já teve a sua paz agora é hora de lutar.
Basta dar o seu melhor para os seus amigos.
Basta dar o seu melhor para os seus amigos.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

10 tipos mais conhecidos de tortura utilizados durante o Regime Militar

Boa Sorte, Merda ou Quebre a Perna?

Barquinho pop-pop