Safados, agora vejo claramente......


Safados,
Safado maior,
Agora posso ver claramente, muito claramente....
O cristal quebrou, a casa caiu!
Tenha certeza, o inferno é em vida!
A espera, a inquietude, o calor próximo ao fogo, a sua incerteza, sua consciência, ou melhor sua lembrança, os safados, os cafajestes não tem  consciência , tem lembranças, tem o temor....
Nada adianta passar de "bonzinho", mais e mais pessoas estão descobrindo quem vc realmente é, e, para os ainda iludidos posso ajuda-los ver claramente!
Ainda fique inquieto, não sabe exatamente a hora de tudo ruir, eu sei!
Não é homem, em nenhum dos sentidos, massa de carne mal cuidada, cretino, aguarde!
Mas, como todos não são como vc, alguns se juntam, sua cotação caiu, o preço esta tão baixo que somente os sem valor, seus pares, os que se dão baixo preço é que vc consegue iludir!
Veja vc mesmo, a "qualidade" de seus parceiros caiu, é só o começo!




Aos meus pares mostro composição de Johnny Nash  por Jimmy Cliff.



Jimmy Cliff, nome artístico de James Chambers, (Portmore, 1 de abril de 1948) é um músico jamaicano de reggae. É o menos compreendido de todos os grandes mestres do reggae, tendo sido acusado de abandonar as origens rastas, porém é respeitado por ter sido o primeiro a abrir as portas do sucesso ao reggae na Europa e no resto do mundo.

"I Can See Clearly Now" , escrita e gravada por Johnny Nash. Foi um single do álbum de mesmo nome e alcançou o sucesso nos Estados Unidos e no Reino Unido quando foi lançado em 1972. Ela foi gravada por muitos artistas ao longo dos anos, incluindo uma versão da batida 1993 por Jimmy Cliff, que re-gravou para a trilha sonora do filme Cool Runnings.

I can see clearly now, the rain is gone,
Posso ver claramente agora, a chuva se foi
I can see all obstacles in my way
Eu posso ver todos obstaculos no meu caminho
Gone are the dark clouds that had me blind
Se foram todas as nuvens negras que me cegavam
It's gonna be a bright (bright), bright (bright)
Será um dia claro, claro
Sunshinning day.
Claro dia de sol brilhante.
I think I can make it now, the pain is gone
Eu acho que eu consigo, agora que a dor se foi,
All of the bad feelings have disappeared
Todos os sentimentos ruins desapareceram
Here is the rainbow I've been prayin' for
Aqui esta o arco-iris que eu tenho rezado
It's gonna be a bright (bright), bright (bright)
Será um claro, claro
Sunshinning day.
Claro dia de sol brilhante.


Look all around, there's nothin' but blue skies
Olhe ao redor, não há nada mais que um céu azul
Look straight ahead, nothin' but blue skies
Olhe para frente, nada mais que um Céu azul


I can see clearly now, the rain is gone,
Posso ver claramente agora, a chuva se foi 
I can see all obstacles in my way
Eu posso ver todos obstaculos em meu caminho
Gone are the dark clouds that had me blind
Se foram todas as nuvens negras que me cegavam
It's gonna be a bright (bright), bright (bright)
Será um dia claro, claro.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

10 tipos mais conhecidos de tortura utilizados durante o Regime Militar

Boa Sorte, Merda ou Quebre a Perna?

O Selvagem - Marlon Brando